Lost in translation

I saw it in Belize, and now I see it in Cape Verde.  Kids, 4-year-olds, watching American shows and imitating what they see.  Pick up a magazine; turn on your television; read the newspaper – think about the images and messages we are sending to people around the world.  Even Cape Verde, a group of islands sitting alone in the Atlantic Ocean, is forever influenced by America.  What we produce, what we value, what we discuss, how we live our lives is projected to people and places we will probably never visit.  Before I received my Peace Corps invitation to serve in Cape Verde, I had never heard of this music-loving, catchupa-eating island nation.   Yet, as soon as I arrived, I found out that Cape Verdeans know all about America.

Big containers of clothes arrive by boat carrying old t-shirts that Americans have discarded.  I see grandmothers wearing t-shirts with images of Hannah Montana and High School Musical.  I see teenagers wearing McDonald’s polos, with a golden arch on the left pocket.  They are proud of their American clothes.  They will immediately discard their beautiful African prints for an American t-shirt that half the population owns.

Students who don’t speak English will ask questions such as, What is swagger?  or What is a thug?  They hear words over and over again on television; they watch Youtube videos on the internet; they download songs and movies daily to share with their friends.  They see and hear these celebrities, these writers, these musicians, and they automatically aspire to become these people.

Even the concept of Halloween – Cape Verdeans don’t celebrate it, but it’s slowly trickling into the city of Praia.  Young people are throwing Halloween parties and dressing up as witches and ghosts.  No trick-or-treating yet, but in a few years, anything is possible.

Robberies and gangs are on the rise in Cape Verde.  And many people say it’s because young people are going to America and coming back corrupted, constantly desiring more and stealing to get it.

America has more power than I ever imagined.  We have an influence that we don’t realize.  Through the rapid use of internet around the world, we are sending messages and role models to faraway places.  As I call on students in my classroom with names such as Elton John and Elvis, I wonder is this what we want for our world, an imitation, a distortion of America?  I hate to think we play a role in crimes committed in Cape Verde; however, our prominence is undeniable.  The bigger question remains — what’s next?  What, if anything, are we willing to do about it?

This entry was posted in Lost in Translation. Bookmark the permalink.

1 Response to Lost in translation

  1. Steve Pierce says:

    For all the good things America has given the world – a republic based on the rule of law not individuals, ideals expressed in our Declaration of Independence and U.S. Constitution, and many advances in science and medicine – there is the reach of media and hype. Just think of what could be accomplished if our “media machine” spent more time on worthwhile endeavors rather than popular culture ad nauseum. But rather than rely on media, we need to remember that personal relationships are the best way to respectfully share cultural values. The Peace Corps and other exchange and service programs are one way the best of America can share our good ideas and the best of our culture.
    Thanks for being one of our best, Krista!
    Mr. P

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s